МЫ – НА ОСТРОВЕ САЛЬТКРОКА
Астрид Линдгрен
- Сальткрока, - сказал он задумчиво. – Мне нравится
это название, поэтому я и снял там дачу.
Его девятнадцатилетняя дочь Малин, взглянув на
него, покачала головой. До чего же легкомысленный у них отец! Ему скоро
пятьдесят, а он все такой же непосредственный, как ребенок: в нем больше
мальчишества и беспечности, чем у его собственных сыновей. Вот он стоит
на палубе в радостном нетерпении, будто мальчуган в рождественский вечер,
и ждет, что его затея снять дачу на Сальткроке всех осчастливит.
- На тебя это похоже, - сетует Малин. – Только
ты можешь за глаза снять дачу на острове лишь потому, что тебе понравилось
его название.
- А я думал, все так делают, - оправдывался Мелькер.
…
- Агент уверял меня – дом чудесный. Надо ж верить
людям на слово. «Настоящая дача, уютный старый дом» – говорил он мне.
…
- А знаешь папа, крыша в Столяровой усадьбе протекает.
- Кто тебе сказал? – спросил он.
- Дедушка Седерман, ответил Пелле, словно речь
шла о старом знакомом.
Папа попытался отшутиться:
- Ах вот что! Дедушка Седерман. Тоже мне вещий
ворон, беду накаркивает. Выходит, одному Седерману все ведомо, а вот агент
об этом ни словом не обмолвился.
- Неужто ни словом? – спросила я. – А разве он
не говорил, что эта чудесная старая дача, которая в дождь к тому же превращается
в этакий плавательный бассейн?
Папа посмотрел на меня долгим взглядом, но ничего
не ответил..
…
Сижу здесь одна. Но такое чувство, словно на меня
кто-то смотрит – не человек! Дом… Столярова усадьба! Дом столяра, миленький,
полюби нас, будь так добр! Ведь ты только выиграешь от этого, тебе же все
равно придется иметь с нами дело. Ты говоришь, что еще не знаешь, кто мы.
Я могу рассказать. Этот длинный нескладный мужчина, который лежит в маленькой
коморке при кухне и декламирует себе самому перед сном стихи, - это Мелькер…
Его ты должен опасаться, особенно если увидишь у него в руках молоток,
или пилу, или какой другой инструмент. А вообще-то он добрый и безобидный.
На чердаке три маленьких шалуна, о них я могу только сказать… да ведь ты,
надеюсь, любишь детей? Тогда не рассердишься. Может больше мне и незачем
говорить? И ты, я думаю, привык к этому, пожалуй, столяровы дети тоже не
всегда были послушны? А тот, кто будет заботливо мыть твои окна и скоблить
твои полы, тот, у кого со временем загрубеют руки, будет Малин собственной
персоной. Хотя можешь быть уверен, что я и других заставлю помогать. А
как же? Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы навести здесь порядок.
Спокойной ночи, дорогая Столярова усадьба, теперь, верно, пора и спать.
Маленькая холодная комнатушка на чердаке ожидает меня… но я стараюсь как
можно больше задержаться здесь, внизу, в твоей сельской кухне, у твоей
раскаленной плиты, потому что здесь я чувствую себя рядом с твоим теплым
бьющимся сердцем.
…
Малин принялась их уверять, что со временем неплохо
бы выйти замуж, но пока она слишком молода.
Червен уставилась на нее, будто не веря своим
ушам.
- Слишком молода! Это ты-то! Ты такая старая,
что просто с ума сойти!
Малин расхохоталась:
- Сперва надо найти человека, чтобы был по душе,
понятно вам?
И Червен со Стиной пришлось согласиться, что
с подходящими женихами на Сальткроке туговато.
- Но ты могла бы жениться на заколдованном принце,
- горячо уговаривала Малин Стина.
- А есть такие? – спросила Малин.
- Их в канавах полным-полно, - ответила Стина.
– Червен говорит, что все лягушки – заколдованные принцы.
Червен кивнула:
- Только поцелуешь одну, и – бах – принц уже
тут как тут!
- Да, выходит, совсем просто, - согласилась Малин.
– Тогда я попробую подыскать себе кого-нибудь.
Червен снова кивнула:
- Да-а, попробуй… пока не поздно. – И важно добавила:
- Я, по крайне мере, женюсь, прежде чем стану староцй каргой, которая в
тягость себя и другим.
- На заколдованном принце? – спросила Малин.
- Не-а, на водопроводчике, - ответила Червен.
– Папа говорит, что они по нынешним временам чертовски хорошо зарабатывают.
Стина поспешила заверить, что ей тоже нужен водопроводчик.
- Потому что я хочу все точь-в-точь как у Червен.
- Да уж, эти два водопроводчика не соскучатся
с вами, заметила Малин, направляясь в столярову усадьбу. Встретите заколдованного
принца, скажите ему, что я поковыляла домой на своих дряхлых ногах.